Howling
When i was lost repairing my chair
the unsuitable evening door boat cloaning
on the smoothing reveal of joy
under the knickerbockers negro of the wall
thundering flash of mind
cool jewels of nocturn abyss of the stream
unreaveled nature
Quando mi persi riparando la mia sedia
il dolce amaro guasto di sera la porta nave scrosciando
sul perticato lucidato a gioia
sotto i guantoni negri del pugile suonato
dagli occhi pesti tuoneggiando scarti di mente
illuminati
Nota.
Ora che estraggo dal compatto da mare, l'edizione cantonata a kaddish
il lamentevole d'amore,
le vacche sacre,
lo sguardo incanto canto accanto degli occhialini a nuoto di acque
a misura d'uomo,
e il telo cassiopeo e la crema anticelere pelle arrosto,
the key is in the window, the key is in the sunlight at the window,
I have the key, love u mother....
strange prophecies anew, everything is a vision drop out from the world,
you are, you are falling turning in the shadow renowing the sun
blowing up the easy way of night,
the manner of streets pulsating the heart of earth
rambling the pneumatic field of true yard of your soul alive in the numb,
ogni cosa è esplosa e cadendo a ritroso danza
nel riparo di mezza frontiera, le grame attizzate a vetro si precipita il cielo,
le vettovaglie per brunch filati lisci in boccali di birra
impasto dorato
il sole sparpaglia alla finestra la rosa dei venti,
cogliendo al volo la prosa, la posa, la cosa, la rosa.....
Nessun commento:
Posta un commento