sabato 18 settembre 2010

Howling

 
 When i was lost repairing my chair


     the unsuitable evening door boat cloaning


 on the smoothing reveal of joy


   under the knickerbockers negro of the wall


       thundering flash of mind


   cool jewels of nocturn abyss of the stream


         unreaveled nature


    Quando mi persi riparando la mia sedia


il dolce amaro guasto di sera la porta nave scrosciando


     sul perticato lucidato a gioia


   sotto i guantoni negri del pugile suonato


    dagli occhi pesti tuoneggiando scarti di mente


illuminati


Nota.


Ora che estraggo dal compatto da mare, l'edizione cantonata a kaddish
il lamentevole d'amore,
le vacche sacre,
lo sguardo incanto canto accanto degli occhialini a nuoto di acque
a misura d'uomo,
e il telo cassiopeo e la crema anticelere pelle arrosto,


the key is in the window, the key is in the sunlight at the window,
I have the key, love u mother....
strange prophecies anew, everything is a vision drop out from the world,
you are, you are falling turning in the shadow renowing the sun 
blowing up the easy way of night,
the manner of streets pulsating the heart of earth


rambling the pneumatic field of true yard of your soul alive in the numb,
ogni cosa è esplosa e cadendo a ritroso danza
nel riparo di mezza frontiera, le grame attizzate a vetro si precipita il cielo,
le vettovaglie per brunch filati lisci in boccali di birra
impasto dorato 


il sole sparpaglia alla finestra la rosa dei venti,


cogliendo al volo la prosa, la posa, la cosa, la rosa.....

Nessun commento:

Posta un commento